Sold out

AS Pullover Hoody

  • Fits size Smart Doll S bust.
  • Product for sale is AS Pullover Hoody only.
  • 適合サイズはSmart Doll Sバストです。
  • 販売商品はAS Pullover Hoodyのみです。

¥14,800

¥14,800

Sold out

¥14,800

Sold out

¥14,800

Sold out

International mail order

  • International shipping is available
    >About Shipping
  • Payment with PayPal
  • Customers are responsible for customs clearance fees and import taxes
  • Shipped out from Japan within 4-10 business days

日本国内通販

  • お支払い:PayPal・楽天銀行・郵便振替
  • 送料:全国一律530円
  • 4-10営業日以内に発送

Be careful!

  • Be careful about wearing it for a long time, There is a risk of stain.
  • 色移りのリスクがあるため、長期間の着用はご注意ください

Made in Japan

SKU: N/A Categories: , , ,

Description

“AS Pullover Hoody” is a pullover jacket for SMARTDOLLS.
スマートドール用プルオーバージャケット「AS Pullover Hoody」。

The item theme is a pullover hoody with a simple design that can be worn hiking or camping.
ハイキングやキャンプで着られるシンプルなプルオーバーが欲しいよね。というチームMarukoHaluの欲しい物リストから選ばれて制作されたプルオーバージャケットです。

The silhouette and details of the previously created “3S Pullover Hoody” were slightly modified and made in new colors.
以前制作した「3S Pullover Hoody」のシルエットと仕様を微修正して新カラーで制作しました。

The modifications include making the back style silhouette a little tighter and eliminating the elastic cord for adjusting the hem opening. (This is because we did not see any users adjusting the hem.)
修正点はバックスタイルを少しスッキリさせて、裾口アジャスト用のゴム紐仕様を廃止しました。(裾をアジャストしているユーザーさんを見かけなかったためです)

And the item name was changed from 3S to AS.
そしてアイテム名を3S→ASに変更しました。

3S meant 3 seasons, but we changed it to AS (all seasons), which can be worn for outdoor activities in spring, summer in the high mountains, fall, and winter.
3Sは3シーズンの意味でしたが、春、夏の高山、秋、冬のアウトドア遊びに着られるAS(オールシーズン)に変更しました。

The design is the standard outdoor pullover hoody “front zipper + kangaroo pocket”.
デザインはアウトドアプルオーバーの定番「前ファスナー+カンガルーポケット」。

The silhouette features a regular fit with a non-dubby body width and slightly longer sleeve length for wearing with moe-sleeves specifications. “Moe-sleeves” is a term originating from Japanese otaku culture and anime/manga fandom. This term indicates that the sleeve length of a tops worn by a character in an anime or manga is daringly lengthened to express a cute look.
シルエットの特徴は、身幅はダブダブしない程度のレギュラーフィット、袖丈はやや長めに設定して、萌え袖仕様で着られるようにしました。

Cuff tabs have Velcro so you can adjust the cuffs at your desired diameter.
袖口タブにはベルクロが付いているので、袖口をお好みの径でアジャストできます。

Pockets are not dummy but can hold hands and small items.
ポケットはダミーではなく手や小物が入るポケットとして機能します。

Zipper on the kangaroo pocket tends to pinch the fabric a bit, so open and close it gently.
カンガルーポケットのファスナーは少し噛みやすいのでご注意くださいませ。

Hood can be worn with no problem if you have short hair. If you have long hair, you can manage to wear it by pulling your hair to one side!
フードはショートヘアスタイルならスッポリ被れます。ロングヘアの場合は髪を片方に寄せると何とか被れます。

To put on the pullover hoody, remove the head and arms, and then put the pullover on top. Next, put the arms through the sleeves and attach the arms to the body. Finally, pose are done!
着用はヘッドと両腕を外してからプルオーバーを上から被せます。次に腕を袖に通してからボディに腕を取り付けます。最後に好みのポージングで着用完了!です。


For when you and your smartgirls go out to play outdoors together!
あなたの愛娘と一緒にアウトドア遊びに出かける時用に!

Model

Other products used in the photos | コーディネートで使用した他アイテム

Additional information

Color

Carrot, Marigold, Pure White